Перейти к публикации
  • Басня дня

    • Лиса-студентка

      Емельянова О.В.


      Была лисица так красива,
      Что просто глаз не отвести.
      А красота – большая сила,
      Она у всех всегда в чести.
      И, ею пользуясь умело,
      Лиса бесхлопотно жила –
      За счет чужой пила и ела,
      Две сессии на пять сдала
      И думала, что сдаст и третью,
      Хвостом кокетливо маша,
      Ведь способом привыкла этим
      Проблему каждую решать.
      Она гуляла-веселилась,
      Ни книжки не открыв за год.
      Но сдать, увы, не получилось,
      Ведь принимал экзамен крот.
      Не стоит думать, что всё просто,
      Что все нам ведомы пути.
      Проверенный надежный способ
      Однажды может подвести.
  • Свежая подборка басен

    • Соседи

      Шпаннагель А.Л.


      С детства знались два соседа -
      Трудолюбов и Сачков.
      Трудолюбов до обеда
      Был работать не готов.
      Да и днём, хоть был он беден,
      Не стремился спину гнуть.
      Жил в избушке, был бездетен,
      Думал - как бы отдохнуть ...
      А Сачков имел наследство,
      Но работал за троих.
      Трудолюбов мямлил с детства:
      "Ты, сосед, в работе лих!
      Но скажи, какая радость
      Напролёт работать дни?
      Прояви чуть-чуть халатность,
      Полежи и отдохни!"
      Так и жили - не тужили
      Трудолюбов и Сачков.
      А мораль и ныне в силе,
      Из других придя веков:
      Можно громко называться,
      Восхитительно звучать,
      Но важнее не казаться,
      А по сути означать!
    • Забывчивая Синица

      Шпаннагель А.Л.


      Красивая, вальяжная Синица
      Была в лесу большая баловница.
      Она стихами развлекала птиц,
      И счастье процветало без границ.
      На днях Синица прочитала строки
      О том, как в детстве, сказочно далёком,
      Без Интернета в мире жить могли:
      В снежки играли, булочки пекли ...
      И было всё безоблачно, красиво.
      Без боли, без дождей, без негатива ...
      И выложила ролик в Интернет
      На радость сотням птиц на много лет.
      Увы ... Лишь об одном забыла птица:
      Без соцсетей вся жизнь как без водицы.
      Без Интернета ты видна в гнезде,
      А с Интернетом - всюду и везде!
      Вот так и мы нередко забываем,
      Порой необоснованно ругаем
      Всё то, что надо бережно ценить
      И без чего не сможем и прожить.
    • Кукушка, Бог и Дьявол

      Посохов А.


      Гуляют Бог и Дьявол по опушке,
      А рядом счёт годам ведёт кукушка.
      – Я ж говорю, безгрешных нет,
      Она вот подшвырнёт яичко и привет.
      А про грехи и плутни человечьи
      Так даже спорить тут с тобою не о чем.
      – Конечно, если искушать людей, как ты,
      Гордыней, похотью и эгоизмом,
      То не дождаться им счастливой жизни.
      – Не в этом дело, дорогой.
      Всё сущее противоречит воле Божьей.
      Сама исконная Земля и та
      Грешит вулканами,
      И небеса грешат, являя буйный нрав.
      – Нет, Дьявол, ты не прав.
      Не может грешной быть такая красота:
      Вот эти лютики с тюльпанами,
      И этот василёк, и зверобой,
      И колокольчики, на купола похожие,
      И клевер, и подсолнух, и лопух,
      И мать-и-мачеха с иваном-чаем,
      И одуванчик этот вот.
      Жизнь на Земле – награда!
      Но вдруг кукушка замолчала,
      И Дьявол улетучился, как дух.
      Мораль:
      Безгрешным может быть лишь тот,
      Кому грешить не надо
      И жизни без греха не жаль.
    • Рассерженный медведь

      Емельянова О.В.


      От волка зайцу не было житья.
      Трудней давалось с каждым днем спасенье.
      И понял он, так больше жить нельзя,
      Однажды может кончиться везенье.
      Поэтому к медведю побежал,
      Они ведь как никак в лесу соседи,
      И говорит ему: «Волк угрожал
      И хвастался, что он побьет медведя!
      Не вру, ей богу! Я всё слышал сам.
      Клянусь своими длинными ушами!
      С ним, кажется, еще была лиса,
      Но четко разглядеть кусты мешали!»
      От этих слов медведь рассвирепел.
      Не разобравшись в мутном деле толком,
      Он на весь лес, что мочи есть, взревел,
      Пошел и заломал лису и волка.
      Так заяц сразу двух врагов избыл
      И зажил с той поры в лесу прекрасно.
      Медведь же психом бешеным прослыл,
      Неадекватным, глупым и опасным.
      Нет больше у Топтыгина друзей,
      Его все ненавидят и боятся.
      Частенько ради выгоды своей
      Гнев хитрецы в сердцах разжечь стремятся,
      Чтоб кто-нибудь проблему их решил,
      Ее своею посчитав проблемой,
      И вместо них врагов их сокрушил.
      Что так бывает, надо помнить всем нам.
    • Конфликт

      Шпаннагель А.Л.


      Шакал спешил на промысел кровавый,
      А Белка — на бескровный быстро шла.
      У каждого в лесу — свои забавы,
      У каждого в лесу - свои дела.
      Однажды пробираясь сквозь чащобы,
      Столкнулись грубо Белка и Шакал!
      Был хищник вне себя от дикой злобы,
      А белкин нрав лишь кротость проявлял.
      Шакал гремел «чудесными» словами,
      Грозя отправить Белку в мир иной.
      Она же, погасив раздора пламя,
      Ему желала радости земной.
      Скандал утих, и разбрелись те двое
      На колком, неказистом вираже.
      Она — с высокой, щедрой добротою,
      А он — нелепой злобой на душе.
      В крутой судьбе нечаянно столкнувшись,
      Мы выбираем, как себя вести:
      То злобой разрушая наши души,
      То добротой пытаясь их спасти.
    • Снегирь

      Шпаннагель А.Л.


      Снегирь в лесу на сходку птиц собрал,
      Сородичам поведав без утайки,
      Как ранен был он в грудь, как воевал,
      Но чувствовали птицы: это байки.
      Красивая алеющая грудь
      Сияла ярко вовсе не от раны,
      И в голосе сквозили фальшь и муть,
      И виделись насквозь души изъяны.
      Решив, что был он красным от стыда,
      С тяжёлым сердцем улетели птицы …
      И человека тянет иногда
      Чужих заслуг и почестей напиться.
  • Темы

  • Статьи

  • Записи в блоге

    • bj
      Автор: bj в Об авторах
         0
      Взятое из дополнения Белева Лексикона.
      Иоанн Ге, славный Аглинской 17 века Стихотворец, происходил от древней фамилии, жившей в графстве Девонском. Он слушал науки в публичном училище в Варнштапеле, находящемся в том же самом графстве, под руководством Вильгельма Генера, весьма искуснаго учителя, которой воспитываясь в Вестминстерской Академии, принял себе за правило наставлять по примеру той Академии.
      Господин Ге имел некоторой достаток, но весьма не довольной для того, чтоб с оным вести независимую ни от кого жизнь, к какой вольный его дух был склонен. В 1712 году сделан он Секретарем Герцогини Монмут, и исправлял сию должность до 1714 года, потом поехал в Ганновер с Графом Кларандоном, отправленным туда Королевою Анною. По смерти сей Государыни Господин Ге возвратился в Англию, где приобрел почтение и дружбу от знатных и ученых особ. Между письмами Господина Попе находится нижеследующее писанное от 23 Сентября, 1714 года.
      В 1724 году представлена была на театре Дрилуланском сочиненная им трагедия, называемая Пленныя, которую имел он щастие читать покойной Королеве, бывшей тогда еще Валлискою Принцессою. В 1725 году издал он в свет первую часть своих басен, посвященных Герцогу Кумберландскому. Вторая часть напечатана была по смерти, его старанием Герцога Кенсбури. Сии последния имеют слог политической и гораздо важнее первых. В 1727 году предлагали господину Ге место надзирателя над молодыми Принцессами, которое им не принято. Он выдал многия сочинения, кои весьма в Англии нравились; главнейшия из оных суть следующия: неделя пастуха, Тривия, как вы это называете? Опера Нищих.
      Автор примечаний на сей стих Дунциады (книг: 3 смотр: 326) стр. Gav dies unpenfioued with hundred friends. Ге умирает без пансиона с сотнею друзей.
      Сей автор, говорю я, примечает, что вышеозначенная опера есть сатира, которая весьма понравилась всему свету, как знатным, так и народу, и что никогда столь кстати не можно было ни к чему приписать сих стихов из Горация.
      Primores populi arripnit, populumque tributim. Язвил сатирою Вельможей и народ.
      Сия пиеса имела безпримерный, и почти невероятный успех; все, что нам разсказывают о чрезвычайных действиях древней музыки и трагедиях, едва может сравняться с оною. Софокл и Еврипид меньше были известны и не столь славны в Греции. Сия опера представлена была в Лондоне шестьдесят три раза сряду, а следующею зимою принялись за нее с таковым же успехом: она играна была во всех главных городах Англии, и в некоторых из оных давали ее до сорока раз, в Бате и Бристоле до пятидесяти, и так далее. Из Англии перешла она в Шотландию и Ирландию, где ее представляли раз по четырнатцати. Наконец была она и на острове Минорке. Имя автора было тогда в устах всего народа; знатныя женщины носили главныя арии на своих веерах, и оныя написаны были на всех екранах. Актриса, играющая ролю Полли, бывши прежде cоасем не известна, сделалась вдруг кумиром всего города; напечатан был ея портрет, которой в безчисленном множестве продавался; написана была ея жизнь, издано в свет премножество книг, состоящих из стихов и писем к ней; собирали даже и замысловатыя ея словца. Еще более сего сия пиэса изгнала тогда из Англии Италианския оперы, истощевавшия там лет с десять все похвалы, которых славу обожаемый как от знатных, так и от простаго народа, славный критик господин Дени, своими трудами и возражениями во всю жизнь не мог опровергнуть; но она изчезла от одного сочинения Г. Ге. Сие достопамятное приключение произошло в 1728 году.
      Скромность сего автора столь была велика, что он на каждом своем издании ставил: Nos haec novimus effe nihil, мы знаем, что это ничто. Доктор Свифт, Декан С. Патриция, написал ему и опере ницих апологию, в своей книге называемой Interlligencer, No III. Оне примечает, что
      Надобно признаться, что опера нищих не первое было писание, которым господин Ге критиковал Двор. Не говоря о других его сочинениях, басни его, приписанныя Герцогу Кумберландскому, показались весьма смелыми, за которыя и обещано было ему награждение.
      В скором времени после того выдал он в свет другую оперу, называемую Полли, которая назначена была служить продолжением оперы нищих; но великий Канцлер не позволил, чтоб ее играли, хотя уже все было готово к пробе. В предисловии сей оперы, напечатанной в Лондоне в 1729 году в 4 с великим числом подписавшихся, господин Ге вступает в весьма пространное обстоятельство всего сего дела; он уведомляет, что в четверток 12 Декабря 1728 года получил он от его высокомочия ответ, касательной до его оперы, что запрещается представление оной, и повелевается, дабы она была уничтожена.
      Сверьх сочинений господина Ге, о коих здесь говорили, находится много еще мелочных творений, как то еклог, епитр сказок и проч. которыя все находятся в изданных его сочинениях, напечатанных в Лондоне в 1737 году в двух томах в 12 долю листа: он написал еще комедию, называемую Батская Женщина, которая представлена была в 1715 году на Лин-Кольн-ин-Филдском театре; другую комедию, называемую три часа после брака, над коею вместе с ним трудились двое из его приятелей, оперу Ахиллес, которая играна была на Ковен Гарденском театре.
      Господин Ге умер у Герцога Кенсбери в Бурлинг Гардене жестокою горячкою в Декабре 1732 года и погребен в Вестминстерском игуменстве, где Герцог и Герцогиня воз-двигнули над ним великолепную гробницу, на коей высечена сия епитафия, сочиненная Господином Попом, имевшим к нему горячайшую дрѵжбу.
      Внизу сей надписи находится нижеследующее:
      Здесь лежит прах Иоанна Ге, ревностнейшаго друга, благодетельнейшаго из смертных, которой сохранил свою вольность в посредственном состоянии; твердость духа посреди века развращенаго и спокойствие ума, которое приобретается одною чистою совестью; во все течение своей жизни был любимцем муз, которыя сами его научили познаниям. Оне чистили его вкус и украсили приятностями все его дарования. В разных родах стихотворения, превыше многих, не ниже никого. Сочинения его внушают безпрестанно то, чему учил он своим примером, презрению глупости, хотя она и украшена, ненависти к порокам, сколь бы превознесены они ни были, почтению к добродетели, сколь бы ни была она нещастна.
      Карл и Екатерина, Герцог с Герцогинею Кенсбери, любившие сего великаго мужа во время его жизни, проливая слезы о кончине его, воздвигли в память его сие надгробие.
      Автор Н. Новиков
    • Александр Басин
      Автор: Александр Басин в Аннотация басен Крылова
         0
      За все её в пруду проказы судили Щуку по доносу.
      Повесить Щуку на суку приговорили без вопросов.
      Но прокурор-Лиса, что Щукою снабжалась воблой с хеком,
      Сказала, что "повесить мало" и… выбросили Щуку в реку.
      Уж сколько "Щук" таких здесь на Руси судили
      И лишь с одной кормушки их к другой переводили.
    • Александр Басин
      Автор: Александр Басин в Аннотация басен Крылова
         0
      Зубастой Щуке в голову пришло попробовать Кошачье ремесло
      И начала она Кота просить её с собою взять мышей ловить.
      Пошли, засели и мышей наелся Кот, а Щука при смерти лежит, разинув рот.
      Как видно, не для Щуки был тот труд, Кот еле дотащил её обратно в пруд.
      Вариант Крылова:
      Беда, коль пироги начнет печи сапожник,
      А сапоги тачать пирожник,
      А это мой вариант:
      Часто "Щукам" отдают все места "Кошачьи",
      Но "мышей они не ловят" - это однозначно.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим.