Перейти к публикации
  • Басня дня

    • Эпатаж

      Шпаннагель А.Л.


      Неугомонный парень Ваня
      Терзал вокалом людям слух.
      Светился бодро на экране,
      Но зритель был и слеп, и глух.
      Желая публику встревожить,
      Обрёл затейник псевдоним.
      Он Черномор! Теперь, быть может,
      Судьбой навеки он храним?
      Явившись миру Черномором,
      Стал Ваня грозен и удал,
      Надел "бородку" метров в сорок!
      Лицу надменности придал.
      Как знать? Восторженные люди
      О нём вовсю заговорят;
      Как на икру на пышном блюде,
      На Ваню взоры обратят...
      И пробил час: заговорили!
      Но где букеты? Где почёт?
      Единогласно все решили:
      - Не Черномор, а дурачок!
      Он псевдоним себе придумал,
      Как нацепил корове бант.
      В сердцах наделал много шума,
      А у людей в цене - талант.
  • Свежая подборка басен

    • Кукушка, Бог и Дьявол

      Посохов А.


      Гуляют Бог и Дьявол по опушке,
      А рядом счёт годам ведёт кукушка.
      – Я ж говорю, безгрешных нет,
      Она вот подшвырнёт яичко и привет.
      А про грехи и плутни человечьи
      Так даже спорить тут с тобою не о чем.
      – Конечно, если искушать людей, как ты,
      Гордыней, похотью и эгоизмом,
      То не дождаться им счастливой жизни.
      – Не в этом дело, дорогой.
      Всё сущее противоречит воле Божьей.
      Сама исконная Земля и та
      Грешит вулканами,
      И небеса грешат, являя буйный нрав.
      – Нет, Дьявол, ты не прав.
      Не может грешной быть такая красота:
      Вот эти лютики с тюльпанами,
      И этот василёк, и зверобой,
      И колокольчики, на купола похожие,
      И клевер, и подсолнух, и лопух,
      И мать-и-мачеха с иваном-чаем,
      И одуванчик этот вот.
      Жизнь на Земле – награда!
      Но вдруг кукушка замолчала,
      И Дьявол улетучился, как дух.
      Мораль:
      Безгрешным может быть лишь тот,
      Кому грешить не надо
      И жизни без греха не жаль.
    • Рассерженный медведь

      Емельянова О.В.


      От волка зайцу не было житья.
      Трудней давалось с каждым днем спасенье.
      И понял он, так больше жить нельзя,
      Однажды может кончиться везенье.
      Поэтому к медведю побежал,
      Они ведь как никак в лесу соседи,
      И говорит ему: «Волк угрожал
      И хвастался, что он побьет медведя!
      Не вру, ей богу! Я всё слышал сам.
      Клянусь своими длинными ушами!
      С ним, кажется, еще была лиса,
      Но четко разглядеть кусты мешали!»
      От этих слов медведь рассвирепел.
      Не разобравшись в мутном деле толком,
      Он на весь лес, что мочи есть, взревел,
      Пошел и заломал лису и волка.
      Так заяц сразу двух врагов избыл
      И зажил с той поры в лесу прекрасно.
      Медведь же психом бешеным прослыл,
      Неадекватным, глупым и опасным.
      Нет больше у Топтыгина друзей,
      Его все ненавидят и боятся.
      Частенько ради выгоды своей
      Гнев хитрецы в сердцах разжечь стремятся,
      Чтоб кто-нибудь проблему их решил,
      Ее своею посчитав проблемой,
      И вместо них врагов их сокрушил.
      Что так бывает, надо помнить всем нам.
    • Конфликт

      Шпаннагель А.Л.


      Шакал спешил на промысел кровавый,
      А Белка — на бескровный быстро шла.
      У каждого в лесу — свои забавы,
      У каждого в лесу - свои дела.
      Однажды пробираясь сквозь чащобы,
      Столкнулись грубо Белка и Шакал!
      Был хищник вне себя от дикой злобы,
      А белкин нрав лишь кротость проявлял.
      Шакал гремел «чудесными» словами,
      Грозя отправить Белку в мир иной.
      Она же, погасив раздора пламя,
      Ему желала радости земной.
      Скандал утих, и разбрелись те двое
      На колком, неказистом вираже.
      Она — с высокой, щедрой добротою,
      А он — нелепой злобой на душе.
      В крутой судьбе нечаянно столкнувшись,
      Мы выбираем, как себя вести:
      То злобой разрушая наши души,
      То добротой пытаясь их спасти.
    • Снегирь

      Шпаннагель А.Л.


      Снегирь в лесу на сходку птиц собрал,
      Сородичам поведав без утайки,
      Как ранен был он в грудь, как воевал,
      Но чувствовали птицы: это байки.
      Красивая алеющая грудь
      Сияла ярко вовсе не от раны,
      И в голосе сквозили фальшь и муть,
      И виделись насквозь души изъяны.
      Решив, что был он красным от стыда,
      С тяжёлым сердцем улетели птицы …
      И человека тянет иногда
      Чужих заслуг и почестей напиться.
    • Заячьи байки

      Шпаннагель А.Л.


      В кругу Зайчат, слегка напившись, Заяц
      Поведал в праздник весело о том,
      Как он, везде тусуясь и слоняясь,
      Завёл знакомства ценные тайком:
      Со Львом не раз хлестал ликёр в походе,
      С Пантерой в казино на днях играл,
      С Павлином дискутировал о моде,
      Входную ленту с Тигром разрезал...
      Наивные, но смелые Зайчата
      Ушли гурьбой к породистым зверям,
      Мол, участь Зайцев в мире небогата,
      Воздайте другу по его делам.
      Нельзя ль повысить в должности косого,
      С изданием стихов чуть-чуть помочь,
      Ведь жизнь его не сахар, право слово,
      Порой напоминая злую ночь.
      И тут пришли Зайчата в изумленье:
      Никто с косым не знался даже миг!
      Зайчат взашей прогнали с возмущеньем,
      Грозя отправить Зайца на шашлык ...
      Мы не ценны знакомствами большими.
      К чему на них затрачивать слова?
      Надёжнее делами сделать имя
      Не мельче, чем у Тигра или Льва.
    • Колючий политик

      Посохов А.


      Ежа на верх избрали.
      «Я не могуч.
      Но, я колюч!
      И, чтоб вы точно знали,
      Я власть имущих не люблю,
      Любого уколю,
      Кто вдруг посмеет вас обидеть!»
      Так избирателям-зверью
      Внушал полгода ёжик.
      И что же?
      По телевизору его увидеть
      Можно иногда,
      А вот в натуре никогда.
      Кто ж избирателей к нему допустит,
      А ну как белка шишку в лоб запустит.
      И он их видеть не хотел,
      Своих хватает дел.
      Чтоб впредь его никто не съел,
      Лисицу надо выслать за болото.
      Туда же вслед за ней послать енота,
      Орла, сову и барсука.
      А что касается хорька,
      Так тот вообще на мех лишь годен.
      Потом на спячку надо жир скопить,
      Лужайку задарма купить,
      Пока в чинах и на свободе.
      Политики двуличны по природе,
      Такая уж печать на их судьбе:
      Чем меньше можно думать о народе,
      Тем больше можно думать о себе.
  • Темы

  • Статьи

  • Записи в блоге

    • bj
      Автор: bj в Об авторах
         0
      Взятое из дополнения Белева Лексикона.
      Иоанн Ге, славный Аглинской 17 века Стихотворец, происходил от древней фамилии, жившей в графстве Девонском. Он слушал науки в публичном училище в Варнштапеле, находящемся в том же самом графстве, под руководством Вильгельма Генера, весьма искуснаго учителя, которой воспитываясь в Вестминстерской Академии, принял себе за правило наставлять по примеру той Академии.
      Господин Ге имел некоторой достаток, но весьма не довольной для того, чтоб с оным вести независимую ни от кого жизнь, к какой вольный его дух был склонен. В 1712 году сделан он Секретарем Герцогини Монмут, и исправлял сию должность до 1714 года, потом поехал в Ганновер с Графом Кларандоном, отправленным туда Королевою Анною. По смерти сей Государыни Господин Ге возвратился в Англию, где приобрел почтение и дружбу от знатных и ученых особ. Между письмами Господина Попе находится нижеследующее писанное от 23 Сентября, 1714 года.
      В 1724 году представлена была на театре Дрилуланском сочиненная им трагедия, называемая Пленныя, которую имел он щастие читать покойной Королеве, бывшей тогда еще Валлискою Принцессою. В 1725 году издал он в свет первую часть своих басен, посвященных Герцогу Кумберландскому. Вторая часть напечатана была по смерти, его старанием Герцога Кенсбури. Сии последния имеют слог политической и гораздо важнее первых. В 1727 году предлагали господину Ге место надзирателя над молодыми Принцессами, которое им не принято. Он выдал многия сочинения, кои весьма в Англии нравились; главнейшия из оных суть следующия: неделя пастуха, Тривия, как вы это называете? Опера Нищих.
      Автор примечаний на сей стих Дунциады (книг: 3 смотр: 326) стр. Gav dies unpenfioued with hundred friends. Ге умирает без пансиона с сотнею друзей.
      Сей автор, говорю я, примечает, что вышеозначенная опера есть сатира, которая весьма понравилась всему свету, как знатным, так и народу, и что никогда столь кстати не можно было ни к чему приписать сих стихов из Горация.
      Primores populi arripnit, populumque tributim. Язвил сатирою Вельможей и народ.
      Сия пиеса имела безпримерный, и почти невероятный успех; все, что нам разсказывают о чрезвычайных действиях древней музыки и трагедиях, едва может сравняться с оною. Софокл и Еврипид меньше были известны и не столь славны в Греции. Сия опера представлена была в Лондоне шестьдесят три раза сряду, а следующею зимою принялись за нее с таковым же успехом: она играна была во всех главных городах Англии, и в некоторых из оных давали ее до сорока раз, в Бате и Бристоле до пятидесяти, и так далее. Из Англии перешла она в Шотландию и Ирландию, где ее представляли раз по четырнатцати. Наконец была она и на острове Минорке. Имя автора было тогда в устах всего народа; знатныя женщины носили главныя арии на своих веерах, и оныя написаны были на всех екранах. Актриса, играющая ролю Полли, бывши прежде cоасем не известна, сделалась вдруг кумиром всего города; напечатан был ея портрет, которой в безчисленном множестве продавался; написана была ея жизнь, издано в свет премножество книг, состоящих из стихов и писем к ней; собирали даже и замысловатыя ея словца. Еще более сего сия пиэса изгнала тогда из Англии Италианския оперы, истощевавшия там лет с десять все похвалы, которых славу обожаемый как от знатных, так и от простаго народа, славный критик господин Дени, своими трудами и возражениями во всю жизнь не мог опровергнуть; но она изчезла от одного сочинения Г. Ге. Сие достопамятное приключение произошло в 1728 году.
      Скромность сего автора столь была велика, что он на каждом своем издании ставил: Nos haec novimus effe nihil, мы знаем, что это ничто. Доктор Свифт, Декан С. Патриция, написал ему и опере ницих апологию, в своей книге называемой Interlligencer, No III. Оне примечает, что
      Надобно признаться, что опера нищих не первое было писание, которым господин Ге критиковал Двор. Не говоря о других его сочинениях, басни его, приписанныя Герцогу Кумберландскому, показались весьма смелыми, за которыя и обещано было ему награждение.
      В скором времени после того выдал он в свет другую оперу, называемую Полли, которая назначена была служить продолжением оперы нищих; но великий Канцлер не позволил, чтоб ее играли, хотя уже все было готово к пробе. В предисловии сей оперы, напечатанной в Лондоне в 1729 году в 4 с великим числом подписавшихся, господин Ге вступает в весьма пространное обстоятельство всего сего дела; он уведомляет, что в четверток 12 Декабря 1728 года получил он от его высокомочия ответ, касательной до его оперы, что запрещается представление оной, и повелевается, дабы она была уничтожена.
      Сверьх сочинений господина Ге, о коих здесь говорили, находится много еще мелочных творений, как то еклог, епитр сказок и проч. которыя все находятся в изданных его сочинениях, напечатанных в Лондоне в 1737 году в двух томах в 12 долю листа: он написал еще комедию, называемую Батская Женщина, которая представлена была в 1715 году на Лин-Кольн-ин-Филдском театре; другую комедию, называемую три часа после брака, над коею вместе с ним трудились двое из его приятелей, оперу Ахиллес, которая играна была на Ковен Гарденском театре.
      Господин Ге умер у Герцога Кенсбери в Бурлинг Гардене жестокою горячкою в Декабре 1732 года и погребен в Вестминстерском игуменстве, где Герцог и Герцогиня воз-двигнули над ним великолепную гробницу, на коей высечена сия епитафия, сочиненная Господином Попом, имевшим к нему горячайшую дрѵжбу.
      Внизу сей надписи находится нижеследующее:
      Здесь лежит прах Иоанна Ге, ревностнейшаго друга, благодетельнейшаго из смертных, которой сохранил свою вольность в посредственном состоянии; твердость духа посреди века развращенаго и спокойствие ума, которое приобретается одною чистою совестью; во все течение своей жизни был любимцем муз, которыя сами его научили познаниям. Оне чистили его вкус и украсили приятностями все его дарования. В разных родах стихотворения, превыше многих, не ниже никого. Сочинения его внушают безпрестанно то, чему учил он своим примером, презрению глупости, хотя она и украшена, ненависти к порокам, сколь бы превознесены они ни были, почтению к добродетели, сколь бы ни была она нещастна.
      Карл и Екатерина, Герцог с Герцогинею Кенсбери, любившие сего великаго мужа во время его жизни, проливая слезы о кончине его, воздвигли в память его сие надгробие.
      Автор Н. Новиков
    • Александр Басин
      Автор: Александр Басин в Аннотация басен Крылова
         0
      За все её в пруду проказы судили Щуку по доносу.
      Повесить Щуку на суку приговорили без вопросов.
      Но прокурор-Лиса, что Щукою снабжалась воблой с хеком,
      Сказала, что "повесить мало" и… выбросили Щуку в реку.
      Уж сколько "Щук" таких здесь на Руси судили
      И лишь с одной кормушки их к другой переводили.
    • Александр Басин
      Автор: Александр Басин в Аннотация басен Крылова
         0
      Зубастой Щуке в голову пришло попробовать Кошачье ремесло
      И начала она Кота просить её с собою взять мышей ловить.
      Пошли, засели и мышей наелся Кот, а Щука при смерти лежит, разинув рот.
      Как видно, не для Щуки был тот труд, Кот еле дотащил её обратно в пруд.
      Вариант Крылова:
      Беда, коль пироги начнет печи сапожник,
      А сапоги тачать пирожник,
      А это мой вариант:
      Часто "Щукам" отдают все места "Кошачьи",
      Но "мышей они не ловят" - это однозначно.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим.