www.basnja.ru


Жан де Лафонтен

Молодая вдова

По мертвом как ни плачь, а он уже не встанет,
И всякая вдова
    Поплачет месяц — много два,
    А там и плакать перестанет:
    Жаль мужа, и себя ведь жаль!
На крыльях времени летит от нас печаль,
И нечувствительно спокойствие приходит.
Большое Лафонтен различие находит
    Во всех вдовах чрез день и через год.
И подлинно: теперь вдова горюет, плачет..
А через год, смотри, мазурку пляшет, скачет.
    Таков уж видно женский род!
Одна красавица лишь только овдовела,
Кричала, билася, рыдали и рвалась;
Ни пить, ни есть, ни жить на свете не хотела:
Река горчайших слез из глаз ея лилась.
Отец печалиться дал полную ей волю;
Но, видя, что уже проходит шесть недель
    И что она слегла в постель,
    Свою оплакивая долю,
    Сказал ей: «Полно плакать, дочь!
    Слезами ведь нельзя помочь.
    Не ты одна вдова на свете;
    Еще ты очень молода.
    Муж умер — экая беда!
Есть у меня жених прекрасный во примете,
    Уж не покойному чета!
Красавец, молодец, почти в твои лета...»
    — Ах, батюшка! вдова прервала:
    Мне замуж! Мне другой венец?
Нет, нет, я в монастырь пойду — и зарыдала.
        Смолчал и прочь пошел отец.
    Источник слов помалу изсыхает.
        Проходит месяц и другой,
        Вдова уж менее вздыхает;
        Почти забыт муж дорогой:
И слезка на глазах ея не навернется;
Невольно иногда и улыбнется,
Увидя в зеркале, что траур ей к лицу.
Прошло уж полгода, глядит в глаза отцу;
    Но тот. не говорит ни слова.
Решилась, наконец, она спросить его.
— Что ж, батюшка, увижу я... — «Кого?»
— Кого хвалили вы. — «Кого же?» — Молодого...
    Ну сами знаете... ха! ха!..
        Красавца жениха?

Перевод А.Е. Измайлова

Дополнительно по теме

Одноимённые басни